
Cecilia Bartoli has adopted a genial, if increasingly reticent, attitude toward the press. An enthusiastic and knowledgeable spokeswoman for composers she feels have been neglected by posterity, such as Salieri, Bartoli engages with the media in fluent English, Italian, French, and even German. Online references.
|

Cecilia Bartoli in the Media (selected references)
Articles Online Books and Anthologies Print Serial Features
|

|
Articles Online
|
16 Nov 2003
|
www.mondo-marion.com
|
"Being Cecilia Bartoli," Marion Lignana Rosenberg. Thoughtful, informative, and "in tune" piece on Bartoli by a NY opera writer. First published on Italian cultural website usitalia.info. In English.
|

TOP 
|

|
Books and Anthologies
|
1997
|
Cecilia Bartoli: The Passion of Song.
|
Kim Chernin & Renate Stendhal (Harper/Collins; pprbk Women's Press, London). Admiring early assessment of Bartoli's meteoric career, based heavily on personal interviews with Bartoli and Bazzoni. Includes detailed "Performance Guide" and Discography, 1985-96. Lots of b&w photos.
|
|
1998
|
Cinderella & Company: Backstage at the Opera with Cecilia Bartoli.
|
Manuela Hoelterhoff (Alfred A Knopf, NY). An often mean-spirited, though dishily "humorous" account of matters-operatic, mostly vis-à-vis NY, with less about Bartoli per se than the title implies, by former Wall St. Journal opera critic.
|
|
1998
|
Diva: The New Generation: Sopranos and Mezzos of the Decade Discuss Their Roles.
|
Helena Matheopoulos (Northeastern Univ. Press, Boston). Covers 14 noted sopranos and 7 acclaimed mezzos, including Bartoli. Interview-based. Each chapter focuses on one singer and her principal roles; Bartoli chapter a bit "thin," but still interesting. Photos, 3 of Bartoli in color (incl. cover cameo).
|
2007
|
Maria
|
The 19th century's premiere opera superstar, prima donna Maria Malibran is the subject of a limited edition hardcover book which includes Bartoli's Malibran oeuvre CD and a documentary DVD (Decca, London). Malibran was the daughter and sister of seminal vocal pedagogues Manuel Garcia pere et fils, and the sister of notable composer/singer Pauline Viardot, who long outlived her. Extensively illustrated, the book features essays seemingly authored by Bartoli, detailed information about Malibran's life and musical career, lyrics of the CD selections—some composed by Maria Malibran herself—and a fascinating presentation of Malibran artifacts and manuscripts held in Bartoli's personal collection.
TOP
|

|
Print Serial Features
|
Oct 2003
|
Opera News
|
Cover story on Bartoli: "Treasure Hunt," William R. Braun, pp 18-21, nice pix; plus "Rediscovering Salieri," by Cecilia Bartoli, translation Joel Brody, pp 22-23; also note full-pg Salieri ad inside back mag cover. See also the issue's main editorial and an article on the state of classical recording industry. US magazine of the Metropolitan Opera Guild; in English.
|
|
Nov 2003
|
Gramophone
|
Cover story on Bartoli: "A Diva Rides to the Rescue," Christopher Cook, pp 28-31, w/ 2 photos; plus favorable review of "The Salieri Album," Stanley Sadie, p 112. Salieri track "Lungi da me sen..." included on issue's main CD sampler, w/ CB pictured on CD cover; also note full-pg Salieri ad inside front mag cover. British magazine; in English.
|
|
Dec 2003
|
BBC Music
|
Cover story on Bartoli, with photos. British magazine; in English.
|
|
Nov 2005
|
Gramophone
|
Cover story on Bartoli: "La Dolce Cecilia," interview by Jeremy Nicholas, pp 28-32, w/ 5 photos (cover photo blurb "X-Rated Bartoli"); also "Record of the Month" review of "Opera Proibita," David Vickers, p 89; and note re iTunes release of Bartoli's entire Decca catalogue in "Downloads," James Jolly, p 63. Händel track "Un pensiero nemico di pace" is top recording on issue's CD sampler, w/ CB pictured on CD cover; also note full-pg "Opera Proibita" ad inside front mag cover. British magazine; in English.
|
|
BabelFish
|
world.altavista.com
|
A machine translation service handy if you visit lots of foreign-language websites. Copy, paste, & click to translate a text between various tongues. Some translations turn out clear as a bell; others inspire hilarity.
TOP
|

|
|
|